Print Friendly and PDF

A nudo

Nazireo

C'è qualcuno che fallisce?
C'è qualcuno che cadrà?
Sarò l'unico, oggi in chiesa
A sentirsi piccolo?
Perché se mi guardo intorno
Sembran tutti forti ma
So che presto scopriranno
Che io non son così
Così non ci penso più
Come fosse tutto ok
Se lo crederanno loro
Forse lo farò anch'io
Con un sorriso falso ancora fingerò
E tutti mi vedranno
Nel modo in cui li vedo io
C'è felicità falsata
C'è una grande ipocrisia
Con dei sorrisi fatti
Per nascondere il dolor
Ma se l'invito è stato aperto
Per ogni cuore rotto
Forse calerà il sipario
Su queste maschere

Is there anyone who's been there
Are there any hands to raise
Am I the only one who's traded
In the altar for a stage
The performance is convincing
And we know every line by heart
Only when no one is watching
Can we really fall apart

Sarei ora liberato mostrandovi qual è
La verità nascosta in chi vedete in me?
Troverei accoglienza o scappereste via?
Vi basterà il Suo amore perché restiate qui?

Are we happy plastic people
Under shiny plastic steeples
With walls around our weakness
And smiles to hide our pain

But if the invitation's open
To every heart that has been broken
Maybe then we close the curtain
On our stained glass masquerade

C'è qualcuno che fallisce?
C'è qualcuno che cadrà?
Sarò l'unico, oggi in chiesa
A sentirsi piccolo?